O persoană care și-a redat propria vedere. 56 results found
This right has been interpreted broadly, encompassing inter alia the protection against forced evictions, the demolition of homes or viziune 15 dioptrii, the destruction of traditional burial grounds, and the expulsion of foreigners.
The right to family life also applies in relation to persons deprived of liberty, who should be allowed to communicate with their families, subject only to reasonable restrictions established by law.
The right to family life is reflected in the general preference for preserving the family unit and non-separation of its members, particularly dependent members.
Children deprived of their family environment should be provided alternative care art. According to article 23 4 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in no case shall a child be separated from parents on the basis of a disability of either the child or one or both of the parents.
Such measures should, inter alia, ensure the effective and regular exercise of the right to family life. Children should have the right to maintain regular contact with their parents, family and friends through visits and correspondence, unless exceptional restrictions are required in the child's best interests or in the interests of justice. When children are detained, Member States shall take appropriate measures to: [ With due regard for family life and human dignity, and in certain conditions to guard against abuse, measures should therefore be taken to ensure that in such circumstances family members already residing within the o persoană care și-a redat propria vedere of the host Member State retain their right of residence exclusively on a personal basis.
In assessing the best interests of the child, Member States shall in particular take due account of the following factors: a family reunification possibilities; [ Without prejudice to any specific conditions of detention as provided for in Articles 10 and 11, in relation to housing referred to in paragraph 1 ab and c of this Article Member States shall ensure that: a applicants are guaranteed protection of their family life; [ The competent authority of the Member State shall process the residence permit application for the intra-corporate transferee's family members at the same time as the application for the intra-corporate transferee permit or the permit for long-term mobility, in cases where the residence permit application for the intra-corporate transferee's family members is submitted at the same time.
The procedural safeguards laid down in Article 15 shall apply accordingly.
In assessing the best interests of the child, Member States shall closely cooperate with each other and shall, in particular, take due account of the following factors: a family reunification possibilities; [